Convertitore di sottotitoli
Converti qualsiasi file di sottotitoli tra SRT, VTT, SBV e testo semplice. Il formato viene rilevato automaticamente e la conversione avviene nel tuo browser — il tuo file non viene mai caricato.
100% privato: i file vengono elaborati nel tuo browser e non vengono mai caricati.
Vuoi fare di più con i tuoi sottotitoli?
Devi modificare i sottotitoli accanto al video, trascrivere, tradurre o incorporare i sottotitoli nel video? Captioner è un editor di sottotitoli completo con trascrizione tramite IA in oltre 100 lingue, traduzione e rendering di sottotitoli con stile.
Apri nell’editor di CaptionerCome funziona
- Passaggio 1
Trascina un qualsiasi file .srt, .vtt o .sbv nel riquadro — il formato di origine viene rilevato automaticamente.
- Passaggio 2
Scegli il formato di uscita: SRT, VTT, SBV o testo semplice. Cambiandolo, lo stesso file viene riconvertito.
- Passaggio 3
Il tuo file rinominato si scarica all’istante, convertito interamente nel tuo browser.
Domande frequenti
- Quali formati di sottotitoli posso convertire?
- SRT (SubRip), VTT (WebVTT) e SBV (YouTube) in qualsiasi direzione, più l’output in testo semplice (.txt) per le trascrizioni. Il formato di ingresso viene rilevato automaticamente dal contenuto del file.
- Come funziona il convertitore senza caricare il mio file?
- Tutto è JavaScript che gira nel tuo browser: il file viene letto localmente, analizzato in sottotitoli e ricostruito nel formato di destinazione sul tuo dispositivo. Puoi guardare la scheda di rete — durante la conversione non viene fatta alcuna richiesta.
- C’è un limite di dimensione del file o di conversioni?
- No. Poiché la conversione avviene sul tuo dispositivo, non ci sono quote, account o filigrane. Anche file di sottotitoli della durata di un lungometraggio si convertono all’istante.
- I tempi restano precisi dopo la conversione?
- Sì. I tempi di inizio e fine dei sottotitoli sono mantenuti con precisione al millisecondo, e l’ordine e le interruzioni di riga restano esattamente come nel file di origine.
- Gestisce sottotitoli in cinese, cantonese, giapponese o coreano?
- Sì. I file vengono elaborati come UTF-8 in ogni fase, quindi testo CJK, punteggiatura a larghezza piena e sottotitoli multilingue si convertono senza corruzione.
- Cosa succede ai tag di formattazione come il corsivo?
- I tag corsivo e grassetto vengono mantenuti nella conversione tra SRT e VTT, che entrambi li supportano. SBV e testo semplice non supportano il markup, quindi per quelle uscite i tag vengono rimossi in modo pulito.
Altri strumenti per sottotitoli gratuiti
- Editor di sottotitoli online Modifica i sottotitoli accanto al video, trascrivi, traduci e incorpora i sottotitoli.
- Convertitore da VTT a SRT Trasforma i sottotitoli WebVTT in file SubRip .srt all’istante.
- Convertitore da SRT a VTT Trasforma i file SubRip .srt in sottotitoli WebVTT pronti per il web.
- SRT in testo Rimuovi marche temporali e numerazione per ottenere una trascrizione pulita.
Vedi tutti gli strumenti per sottotitoli oppure consulta i prezzi di Captioner .