Captioner Captioner

Sincronizza i sottotitoli — sposta i tempi dei sottotitoli

I sottotitoli sono in anticipo o in ritardo rispetto all’audio? Sposta ogni marca temporale dello stesso valore, fino al millisecondo, e scarica il file corretto. Funziona nel tuo browser — mai caricato.

100% privato: i file vengono elaborati nel tuo browser e non vengono mai caricati.

Vuoi fare di più con i tuoi sottotitoli?

Devi modificare i sottotitoli accanto al video, trascrivere, tradurre o incorporare i sottotitoli nel video? Captioner è un editor di sottotitoli completo con trascrizione tramite IA in oltre 100 lingue, traduzione e rendering di sottotitoli con stile.

Apri nell’editor di Captioner

Come funziona

  1. Passaggio 1

    Trascina il tuo file .srt, .vtt o .sbv nel riquadro qui sopra.

  2. Passaggio 2

    Inserisci lo scostamento in secondi — positivo per ritardare i sottotitoli, negativo per mostrarli prima — e controlla l’anteprima in tempo reale.

  3. Passaggio 3

    Tocca «Sposta i sottotitoli e scarica» per ottenere il file risincronizzato nello stesso formato.

Domande frequenti

Come sincronizzo sottotitoli fuori tempo rispetto al video?
Carica il tuo file di sottotitoli qui sopra, inserisci di quanti secondi i sottotitoli sono in anticipo o in ritardo (per esempio 2.5, o -0.75 per anticipare) e scarica il file corretto. Ogni sottotitolo viene spostato dello stesso valore con precisione al millisecondo.
Come faccio a sapere quale scostamento usare?
Trova una battuta che senti chiaramente, annota quando viene detta nel video e confrontala con la marca temporale del sottotitolo. La differenza è il tuo scostamento: positivo se i sottotitoli appaiono troppo presto, negativo se troppo tardi. L’anteprima sotto il riquadro dello scostamento mostra dove si sposterà il primo sottotitolo.
Posso spostare di frazioni di secondo?
Sì. Gli scostamenti accettano fino a tre decimali (es. 1.250 secondi), così puoi regolare i tempi al millisecondo esatto. I pulsanti rapidi da −1s a +1s rendono facile la messa a punto fine.
Quali formati di sottotitoli posso sincronizzare?
SRT, VTT e SBV. Il file corretto mantiene il formato originale, quindi un .srt resta .srt e un .vtt resta un file WebVTT valido.
Cosa succede se un sottotitolo si spostasse prima di 00:00:00?
I sottotitoli che inizierebbero prima di zero vengono bloccati a 00:00:00, e quelli che terminerebbero prima dell’inizio del video vengono rimossi. Lo strumento ti avvisa se accade una delle due cose.
Il mio file viene caricato sui vostri server?
No. Lo scostamento viene calcolato nel tuo browser. I tuoi sottotitoli non lasciano mai il tuo dispositivo, e lo strumento funziona con file di qualsiasi dimensione, gratis.

Vedi tutti gli strumenti per sottotitoli oppure consulta i prezzi di Captioner .