Untertitel-Konverter
Wandle jede Untertiteldatei zwischen SRT, VTT, SBV und reinem Text um. Das Format wird automatisch erkannt und die Umwandlung läuft in deinem Browser — deine Datei wird niemals hochgeladen.
100 % privat: Dateien werden in deinem Browser verarbeitet und niemals hochgeladen.
Möchtest du mehr mit deinen Untertiteln machen?
Untertitel direkt am Video bearbeiten, transkribieren, übersetzen oder die Untertitel ins Video einbrennen? Captioner ist ein vollwertiger Untertitel-Editor mit KI-Transkription in über 100 Sprachen, Übersetzung und gestaltetem Untertitel-Rendering.
Im Captioner-Editor öffnenSo funktioniert es
- Schritt 1
Lege eine beliebige .srt-, .vtt- oder .sbv-Datei in das Feld — das Quellformat wird automatisch erkannt.
- Schritt 2
Wähle das Ausgabeformat: SRT, VTT, SBV oder reiner Text. Beim Wechsel wird dieselbe Datei neu umgewandelt.
- Schritt 3
Deine umbenannte Datei wird sofort heruntergeladen, vollständig in deinem Browser umgewandelt.
Häufige Fragen
- Welche Untertitelformate kann ich umwandeln?
- SRT (SubRip), VTT (WebVTT) und SBV (YouTube) in beliebiger Richtung sowie eine Ausgabe als reiner Text (.txt) für Transkripte. Das Eingabeformat wird automatisch aus dem Dateiinhalt erkannt.
- Wie funktioniert der Konverter, ohne meine Datei hochzuladen?
- Alles ist JavaScript, das in deinem Browser läuft: Die Datei wird lokal gelesen, in Untertitel zerlegt und auf deinem Gerät im Zielformat neu aufgebaut. Du kannst den Netzwerk-Tab beobachten — während der Umwandlung werden keine Anfragen gestellt.
- Gibt es ein Dateigrößen- oder Umwandlungslimit?
- Nein. Da die Umwandlung auf deinem Gerät stattfindet, gibt es keine Kontingente, Konten oder Wasserzeichen. Selbst Untertiteldateien in Spielfilmlänge werden sofort umgewandelt.
- Bleibt das Timing nach der Umwandlung genau?
- Ja. Start- und Endzeiten der Untertitel werden millisekundengenau beibehalten, und Reihenfolge sowie Zeilenumbrüche bleiben genau wie in der Quelldatei.
- Verarbeitet es chinesische, kantonesische, japanische oder koreanische Untertitel?
- Ja. Dateien werden durchgehend als UTF-8 verarbeitet, sodass CJK-Text, Vollbreiten-Interpunktion und mehrsprachige Untertitel ohne Beschädigung umgewandelt werden.
- Was passiert mit Formatierungs-Tags wie Kursiv?
- Kursiv- und Fett-Tags bleiben bei der Umwandlung zwischen SRT und VTT erhalten, da beide sie unterstützen. SBV und reiner Text unterstützen kein Markup, daher werden Tags für diese Ausgaben sauber entfernt.
Weitere kostenlose Untertitel-Tools
- Online-Untertitel-Editor Untertitel am Video bearbeiten, transkribieren, übersetzen und einbrennen.
- VTT-zu-SRT-Konverter Wandle WebVTT-Untertitel sofort in SubRip-.srt-Dateien um.
- SRT-zu-VTT-Konverter Wandle SubRip-.srt-Dateien in webfertige WebVTT-Untertitel um.
- SRT zu Text Entferne Zeitstempel und Nummerierung für ein sauberes Transkript.
Siehe alle Untertitel-Tools oder sieh dir die Captioner-Preise an .