Captioner Captioner

VTT to SRT Converter

Convert WebVTT captions to SubRip .srt in one step. Free, instant, and fully private — the file is converted in your browser and never uploaded.

100% private: files are processed in your browser and never uploaded.

Want to do more with your subtitles?

Need to edit subtitles against the video, transcribe, translate, or burn captions into the video itself? Captioner is a full subtitle editor with AI transcription in 100+ languages, translation, and styled caption rendering.

Open in the Captioner editor

How it works

  1. Step 1

    Drop your .vtt file into the box above, or tap it to open the file picker.

  2. Step 2

    The conversion runs instantly in your browser — timing and text are preserved to the millisecond.

  3. Step 3

    Your renamed .srt file downloads automatically, ready for any video player or editor.

Frequently asked questions

How do I convert VTT to SRT?
Drop your .vtt file into the converter above or tap to pick it. The file is converted instantly in your browser and the .srt download starts right away — no signup, no upload, no watermark.
Is this VTT to SRT converter really free?
Yes. The conversion runs entirely on your device, costs us nothing to serve, and is free with no file limits or accounts.
Are my subtitle files uploaded to a server?
No. The converter is 100% client-side JavaScript. Your file never leaves your computer or phone — you can even run it offline once the page has loaded.
What is the difference between VTT and SRT?
WebVTT (.vtt) is the caption format used by web players and starts with a WEBVTT header, with dot-separated milliseconds (00:00:01.000). SubRip (.srt) is the most widely supported subtitle format, uses comma-separated milliseconds (00:00:01,000), and numbers every cue.
Will styling and cue settings survive the conversion?
Cue text, line breaks, and timing are preserved exactly, including italic and bold tags that SRT supports. VTT positioning settings (like align or position) have no SRT equivalent and are dropped.
Does it work with Chinese, Cantonese, Japanese, or Korean subtitles?
Yes. The converter is UTF-8 native and handles CJK characters, full-width punctuation, and mixed-language files without corruption.

See all subtitle tools or check Captioner pricing .